今天心血来潮,想搞清楚“意大利”的英文到底是过程还挺有意思,分享给大伙儿。
我直接去搜一下,发现大家都说是“Italy”。Italy,就这么简单?我有点不信,毕竟咱也算半个英语爱好者,总觉得事情没那么简单。
然后我就开始各种翻资料,发现这个“Italy”还真不是随便来的。它最早是从拉丁语“Italia”变过来的,古罗马那会儿就用这个词来指现在的意大利这块地方。这么一说,感觉还挺有历史感的。
深挖一下
- 我又顺手查下“Italy”的发音,英式发音是[ɪtəlɪ],美式发音是[ɪtəlɪ],差别不大,都挺好念的。
- 我还发现“Italian”这个词也挺常用,它可以指意大利语,也可以指意大利人,或者意大利的东西。比如说,”Italian food” 就是意大利菜,”Italian car” 就是意大利车。
查到这里,我基本满意。不过我又想到一个问题:奥运会的时候,每个国家都有个英文缩写,那意大利的缩写是
我又是一顿好找,原来意大利的缩写是“ITA”,就是“Italy”的前三个字母。这下,关于“意大利”的英文,我算是彻底搞明白。
整个过程,从一开始的直接搜索,到后来的深挖细查,再到的举一反三,我觉得自己不仅是知道“意大利”的英文怎么写,还顺带学不少相关的知识。这种感觉,还挺爽的!
声明:本站所有文章,均为网友汇总上传,若有侵犯您的版权或利益,请留言,会及时删除。